Deznationalizare prin colonizari si stramutari
Pe la mijlocul secolului 19, cīnd Rusia ducea razboaie coloniale
pentru cucerirea Caucazului de Nord, īn aceasta zona geografica se
vorbea īn peste 200 de limbi diferite si īnrudite. Numai īn Daghestan,
de pilda, se utilizau circa 20 de limbi. Din aceasta cauza, micile
popoare nord-caucaziene, foloseau simultan si limbile araba si persana,
ca mijloace de comunicare īntre ele.
Dupa cotropirea Caucazului de Nord, autoritatile tariste au īnlaturat
toate limbile si au introdus īn locul lor limba rusa.
Acest proces
a fost favorizat de mai multi factori, inclusiv:
- multitudinea limbilor īntrebuintate de popoarele nord-caucaziene;
- imposibilitatea de a īntelege, de catre aceste popoare,
necesitatea acceptarii unei sau cītorva
dintre limbile vorbite de ele drept limbi de comunicare īntre toate;
- nedorinta autoritatilor coloniale de a orienta dezvoltarea lingvistica din
zona pe aceasta cale;
- atītarea vrajbei fata de vorbitorii de alta limba.
Impunerea limbii ruse popoarelor nord-caucaziene s-a efectuat
dupa experientele pe care rusii le dobīndira īn acest domeniu īn timpul
supunerii si colonizarii Siberiei, teritoriilor de la rasarit si asfintit
de fluviul Volga si a celor din nordul Marii Negre (sfīrsitul secolului
16 īnceputul secolului 19), spatii imense populate de colectivitati
umane aflate pe trepte de dezvoltare īncepatoare, īn cea mai mare
parte popoare mici fara limbi culte si scrise, fara organizatii statale
delimitate teritorial si fara traditii culturale cu vechime.
Cu cīt gradele organizarii sociale si dezvoltarii spirituale si materiale
ale popoarelor subjugate erau mai īnalte, cu atīt rezistentele lor fata de
rusificatorii taristi deveneau mai organizate si mai puternice, capatīnd
uneori forme de revolte armate, si, ca urmare, cu atīt sansele si efectele
rusificarii se micsorau. Prin aceasta se explica, de pilda, nivelurile,
ritmurile si duratele de rusificare diferite realizate de rusi īn rīndurile
siberienilor, nord-caucazienilor, polonezilor, moldovenilor etc.
Īn momentul acapararii Moldovei dintre Prut si Nistru, moldovenii
basarabeni foloseau, īn relatiile dintre dīnsii, doar graiul moldovenesc
al limbii romāne.
Pentru a īnlesni si accelera rusificarea Basarabiei, autoritatile coloniale
ruse au adus īn provincie numeroase grupe de oameni de
alte etnii (rusi, ucraineni, gagauzi, bulgari, polonezi, nemti, evrei
etc.) care nu cunosteau/ nu vorbeau limba moldovenilor. Gagauzii
si bulgarii au fost atrasi din Dobrogea si din sudul Dunarii.
De prin 1814 īn Basarabia au īnceput sa se stabileasca, cu consimtamīntul
functionarilor taristi, nemti de prin partile Varsoviei si
Bavariei. Cīrmuirea ruseasca a stimulat si asezarea unor evrei īn
provincie; acestia se stabileau mai ales īn tīrguri, unde se ocupau cu
negotul. Ei erau scutiti de impozite si de serviciul militar pe un termen
de cinci ani. De aceste favoruri au beneficiat si numerosi evrei
din gubernia Herson.
Rusii si ucrainenii care se asezau īn Basarabia
de obicei īndeplineau munci cu caracter administrativ; dar īntre ei
erau si preoti, calugari, negustori, meseriasi, veterani ai razboaielor
ruso-turce, cazaci, credinciosi de rit vechi, alte categorii de colonisti
de origine slava si vorbitori de limba rusa.
Colonistii primeau loturi de 60 de desetine (1 desetina = 1,10 ha),
lemne pentru constructia caselor, credite rambursabile īn mai multi ani;
toti erau scutiti de impozite
catre stat pe un termen de cinci ani.
Din pacate, moldovenilor
li se dadeau numai cīte 12 desetine de pamīnt de familie.
Datorita colonizarilor masive a īnceput sa se resimta lipsa de pamīnt
īn rīndul moldovenilor.
Concomitent, Basarabia se depopula de autohtoni prin stramutarea
lor īn zone salbatice sau prost populate de la periferiile cele
mai īndepartate ale imperiului.
Propaganda criminala ce se facea
printre taranii romāni din Basarabia de a se stramuta īn regiunile
nepopulate ale Siberiei, Caucazului, Amurului, Turkestanului
s.a.m.d. īi determina pe multi moldoveni sa-si paraseasca meleagurile
natale si sa se īndrepte, īn cautarea unei vieti mai bune,
spre locuri necunoscute, multi dintre ei ajungīnd pīna pe tarmul
Oceanului Pacific.
Unii mureau īn timpul calatoriilor īndelungate
si pline de greutati.
Sosind la destinatie, taranii moldoveni īsi
dadeau seama ca de pe noile suprafete agricole ce li se puneau
la dispozitie, mult mai mari decīt loturile pe care ei le avusera
īn Basarabia, se puteau obtine recolte mult mai mici decīt īn tara
natala, din cauza climei nefavorabile si inferioritatii solurilor din
noile locuri.
Dar de īntors acasa nu se mai puteau īntoarce, pentru
ca prea mare era distanta, iar drumurile erau foarte costisitoare si
extrem de periculoase.
Stramutarile moldovenilor īnspre locurile cele mai īndepartate
ale statului rus au continuat īn toata perioada de peste 100 ani de
dominatie ruseasca īn Basarabia. La fel si colonizarea Basarabiei cu
elemente alogene.
Astfel, īn teritoriul moldovenesc anexat s-a creat, dupa 1812,
o situatie etnica si lingvistica asemanatoare cu cea din Caucazul
de Nord, un fel de polietnism si multilingvism basarabean.
Numai ca acolo astfel de situatie s-a statornicit istoriceste, firesc, pe cīnd
aici, la noi, ea a fost creata īn mod artificial, prin depopularea Moldovei
de moldoveni si colonizarea ei cu straini.
Prin nord-caucazierea Basarabiei, tarismul rus si-a inventat
motivatii pentru introducerea limbii ruse īn toate domeniile de activitate,
pentru transformarea acestei limbi īntr-un mijloc de comunicare
īntre grupurile etnice conlocuitoare (rol echivalent cu
functia unei limbi de stat), pentru folosirea limbii ruse īn scopuri
imperialiste: deznationalizarea si rusificarea tuturor locuitorilor
provinciei, indiferent de originile etnice ale lor, de timpul, īmprejurarile
si modul īn care ei s-au stabilit cu traiul aici.
Īmputinarea populatiei autohtone īn Basarabia a fost cauzata si
de fuga taranilor moldoveni peste Prut. Aceasta, la rīndu-i, era motivata
de diferenta dintre statutul social al mujikului rus si al muierii
ruse (care īn tara lor, īn conditiile sistemului de serbie, nu reprezentau
decīt niste suflete lipsite de cele mai elementare drepturi
omenesti, fiinte ce puteau fi vīndute, cumparate, schimbate, īnsurate,
maritate, judecate, batute de catre mosierii lor) si starea taranilor
moldoveni liberi (care aveau statut de razesi, erau organizati īn
obsti satesti, īn care pamīntul, mosia satului, se stapīnea īn comun,
iar loturile agricole se lucrau independent, si unde se practica claca
munca colectiva benevola bazata pe ajutor reciproc).
Dupa cum se demonstreaza cu obiectivitate īn mai multe
lucrari despre istoria vietii bisericesti din Tarile Romāne, Jurisdictia
canonica a Patriarhiei Moscovei si a īntregii Rusii asupra
Basarabiei a fost abuziva īntotdeauna īn istorie, pentru ca a fost
nejustificata canonic si fiindca s-a instalat de fiecare data ca urmare
a unor cuceriri politice. Numeroase fapte istorice confirma
din plin acest adevar. Vom īncerca sa expunem cronologic o parte
din aceste fapte.
Ca parte componenta a Moldovei istorice, Basarabia (Moldova
dintre Prut si Nistru) a fost teritoriu romānesc īnca din perioada
formarii poporului romān. Dovada cea mai evidenta a acestei
realitati este limba romāna pe care o vorbesc si basarabenii, si
ceilalti romāni.
Īn timpul lui Alexandru cel Bun (domn al Tarii Moldovei, 1400-
1432), Patriarhia Ecumenica de la Constantinopol a recunoscut, īn
anul 1401, Mitropolia Moldovei (cu resedinta la Suceava). Patriarhul
Ecumenic care a recunoscut-o se numea Matei, primul Mitropolit al
Moldovei fiind Iosif I Musat.
Īn anul 1595, Aron Voda, numit si Tiranul (domnitor al Moldovei
īntre anii 1591-1595), īntemeiaza o Episcopie la Husi. Aceasta
cuprindea si tinuturile Lapusna, Orhei, Soroca si Tighina din stīnga
Prutului, care s-au aflat īn supunerea Episcopiei de Husi pīna īn
1812, cīnd Rusia a anexat Moldova de la Rasarit de Prut.
Prin anii 1546-1595 se īntemeiaza la Braila Mitropolia Proilaviei
care īsi extindea autoritatea si asupra Cetatii Albe, Bugeacului,
Ismailului, Causenilor, Tighinei si Dubasarilor din partea estica a
Nistrului, dar si asupra Hotinului, Lapusnei si a Orheiului.
Aceasta
Mitropolie va disparea ca urmare a realizarii prevederilor Tratatului
de la Adrianopol (1829), potrivit caruia Principatele Romāne urmau
sa ramīna sub ocupatie ruseasca pīna la achitarea despagubirilor de
razboi de catre Turcia.
Īntrucīt aceasta ocupatie s-a prelungit pīna īn 1834, Rusia a avut
timp pentru a da curs unei alte imixtiuni rusesti īn treburile Bisericii
noastre. Printr-un ucaz al tarului Nicolae I, batrīnul mitropolit
grec Dositei Filiti a fost īnlocuit cu mitropolitul grec Ignatie de Arta,
care era un mare sprijinitor al politicii rusesti īn Balcani.
Datorita opozitiei pe care a manifestat-o fata de anumite masuri ale autoritatilor
militare ruse de ocupatie, printr-o dispozitie a tarului Nicolae I,
mitropolitul Grigore Dascalul a fost exilat la Chisinau, retinut la
Buzau si calugarit la manastirea Caldarasani (toate petrecīndu-se din
primavara lui 1829 pīna īn aprilie 1833).
Pe la anul 1767 la Hotin se īntemeiaza o Episcopie romāneasca.
Ca urmare a anexarii Basarabiei la Imperiul Rus (1812), aceasta
Episcopie se anexeaza si ea la Eparhia Chisinaului, īn anul 1813.
Īn timpul razboiului austro-ruso-turc din anii 1789-1792, Principatele
Romāne au fost ocupate de trupe rusesti. Cu aceasta ocazie,
Rusia realizeaza prima ingerinta īn viata Bisericii Romāne: Ecaterina
a II-a numeste pe rusul Ambrozie Serebreanikov (episcop de
Ekaterinoslav si Poltava) exarh-mitropolit al Moldovei, iar īn 1791
ea numeste pe Gavriil Banulescu-Bodoni episcop vicar la Bender,
supus canoniceste lui Ambrozie. Atīt Ambrozie cīt si Bodoni erau
mai degraba episcopi politici, decīt canonici, fiind trimisi de puterea
ocupantului si nu alesi dupa legile tarii, scrie pe buna dreptate
Petre Valimareanu.
La īnceputul anului 1792, Ambrozie se retrage la Poltava, unde
moare īn acelasi an. Īn scaunul mitropolitan al Moldovei a fost pus, de
catre Sinodul Bisericii ruse, anticanonic, arhimandritul Gavriil Banulescu-
Bodoni. Din circulara pe care o trimite episcopul Iacob Stamati
preotilor, la 27 iunie 1792, rezulta ca instalarea īn functie a lui Bodoni
nu a fost recunoscuta, ba chiar a fost pedepsita cu afurisenie.
Dupa īncheierea Tratatului de pace de la Iasi (9.01.1792), prin care
Rusia s-a vazut nevoita sa-si retraga trupele din Tarile Romāne, turcii
l-au arestat pe Bodoni, l-au expediat la Istanbul, de unde a fost eliberat
la cererea partii ruse. Emigrīnd īn Rusia, arhimandritul a fost decorat
si numit mitropolit al Poltavei, īn locul decedatului Ambrozie.
Īn perioada razboiului ruso-turc din 1806-1812, cīnd Moldova si
Muntenia au ajuns din nou sub ocupatie ruseasca (generalul Kutuzov
chiar se grabise sa proclame alipirea lor la Rusia), s-a produs un
nou lant de ingerinte īn treburile bisericesti ale romānilor.
|
Mai īntīi rusii l-au silit pe Veniamin Costachi, Mitropolitul Moldovei, sa-si
paraseasca scaunul si sa se retraga la manastire. Apoi, printr-un ordin
īmparatesc, deci, anticanonic si de data asta, Bodoni este numit īnca
o data exarh al Moldovei, Valahiei si Basarabiei si i se cere sa nu mai
asculte de Sinodul din Constantinopol, ci de cel al Bisericii ortodoxe
ruse. Mitropolitului de la Bucuresti i se ordona sa se supuna lui Bodoni.
Se īncerca astfel de a traduce īn realitate tendinta ruseasca mai
veche (transformarea Rusiei īntr-o a treia Roma si a Bisericii Ruse
īntr-un conducator mondial al crestinismului ortodox).
Dupa īncetarea razboiului si semnarea Tratatului de pace de la
Bucuresti (mai 1812), rusii se retrag din Principatele Romāne īn
Moldova dintre Prut si Nistru. O data cu armatele ruse īn Basarabia
s-a retras si Gavriil Banulescu-Bodoni. Moldovenii si-l repun
īn functie la Iasi pe Mitropolitul canonic Veniamin Costachi.
G. Erbiceanu scrie despre acest moment: Sufletul marelui patriot Veniamin
Costachi era trist; rana din sufletul lui nu se putea vindeca
cīnd privea spre Prut si-si amintea ca s-a pierdut jumatate din tara
stramoseasca prin rapirea Basarabiei.
Īn Basarabia autoritatile rusesti īntemeiaza o unitate administrativa
bisericeasca de tip rusesc, supusa Patriarhiei de la Moscova.
Īn scaunul mitropolitan de la Chisinau a fost pus acelasi Gavriil Banulescu-
Bodoni. El a facut multe lucruri bune, dar īntemeierea Mitropoliei
Basarabiei sub jurisdictia Bisericii Ortodoxe Ruse ramīne totusi un
act abuziv, necanonic.
Īntre faptele bune ale Mitropolitului de origine
romāna se numara: deschiderea unui Seminar duhovnicesc la Chisinau,
īn care pe līnga materiile teologice se predau patru limbi (greaca,
rusa, latina si romāna), īnfiintarea Bibliotecii Seminarului, crearea
unei tipografii la Chisinau, tiparirea mai multor carti bisericesti īn
limba moldoveneasca (de pilda, tiparirea Bibliei) si altele.
Pe de alta parte, el a promovat clerici rusi īn posturi de conducere,
a creat o serie de organe administrative specifice Bisericii rusesti;
prin profesorii rusi ai Seminarului si cartile tiparite īn limba rusa
a īnlesnit rusificarea clerului basarabean, iar prin el si a romānilor
basarabeni; a acceptat impunerea unor restrictii la tiparirea cartilor
necesare seminarului (tiparirea lor cu litere civile rusesti si dupa
editii speciale de la Moscova, tiparirea cartilor numai cu acordul
Sinodului Bisericii Ortodoxe ruse), īngradiri ce faceau ca tipografia
sa-si piarda treptat caracterul romānesc; a introdus īn cartile tiparite
descrierea anumitor sarbatori specifice rusesti si rugaciunea īn care
se spunea ca Moldova s-a izbavit de jugul agarenilor (adica a turcilor)
si s-a īmpreunat cu īmparatia Rusiei pazita de Dumnezeu,
iar īmparatul Rusiei i-a izbavit pe moldoveni de jugul agarenilor,
deci a propagat prin biserica cultul tarului despot si pe cel al
tarii īnchisoare a popoarelor.
Mitropolitul Gavriil Banulescu-Bodoni a īncetat din viata la 30
martie 1821, dupa o pastorie efectiva de 13 ani a Bisericii Romānesti
din Basarabia (inclusiv cei patru ani cīt a fost mitropolit si exarh al
Moldovei īntregi). A fost īnmormīntat la Manastirea Capriana, unde
i se vede si azi mormīntul.
Dupa plecarea īn lumea celor drepti a mitropolitului Gavriil Banulescu-
Bodoni, la cīrma Mitropoliei Basarabiei au urmat episcopi
rusi: Dimitrie Sulima (1821-1844), Irinarh Popov (1844-1858), Antonie
Sokolov (1858-1871), Pavel Lebedev (1871-1882), Serghei
Liapendevski (1882-1891), Isachie Polejenski (1891-1892), Neofit
Novodeikov (1892-1898), Iakob Piatnitki (1898-1904), Vladimir
Sincovski (1904-1908), Serafim Ciceagov (1908-1914), Platon Rojdestvenski
(1914-1915), Anastasie Gribanovski (1915-1918).
Acestia nu cunosteau limba poporului pe care-l pastoreau, n-au fost alesi
canonic, ci au fost impusi de Sinodul Bisericii Ruse, cu misiunea de
a-i deznationaliza si rusifica pe romāni.
Pavel Lebedev a prigonit pe toti preotii basarabeni care slujeau
īn limba romāna, a adunat toate cartile romānesti de pe la biserici si
si-a īncalzit cu ele resedinta vreme de cītiva ani, a īnchis 340 de biserici
īn care se slujea romāneste si a expulzat preoti care pastoreau
īn limba romāna.
Īn timpul lui Dimitrie Sulima, īn anul 1840, toate materiile au
īnceput sa se predea īn Seminar numai īn limba rusa, institutia devenind
astfel un mijloc de rusificare a clerului romān, iar prin el si
a enoriasilor romāni.
Īn pastoria lui Irinarh, s-a desavīrsit organizarea bisericeasca īn Basarabia
dupa sistemul rusesc, s-a trecut la purtarea hainelor preotesti
cu croiala specifica ruseasca si a crucilor de la piept asa cum purtau
numai preotii ortodocsi din Rusia. De asemenea, s-a trecut la folosirea
limbii slavone īn slujire, la rusificarea numelor preotilor romāni īnca
din anii cīnd erau seminaristi, la īncurajarea casatoriilor īntre absolventi
ai seminarului si tinere rusoaice sau ucrainene, īn vederea rusificarii
familiilor preotesti si a descendentilor din aceste familii.
Īn timp ce aproape īn īntreaga Europa se desfasurau evenimente
revolutionare antifeudale, antimonarhice si anticoloniale (ne referim
la revolutia europeana din anii 1848-1849), īn timp ce īn vestul
continentului se ridica problema formarii statelor nationale, īn timp
ce īn partile centrala si rasariteana ale Europei se punea chestiunea
unitatii nationale si a eliberarii popoarelor asuprite de sub dominatia
strainilor, īn Basarabia domina o atmosfera de placiditate stupida,
de neiertat.
Īn fine, īn timp ce la vest de Prut se afirma īndraznet un ideal
nou, prin revistele scoase de Mihail Kogalniceanu, Vasile Alecsandri,
I. Ghica si P. Bals, de orientare patriotica si democratica (Dacia
Literara, Propasirea), īn Basarabia se distrugea neamul romānesc,
se stergea, vazīnd cu ochii, memoria nationala a moldovenilor, iar
Constantin Stamati (1786-1869), stabilit īn Basarabia īn anul 1812,
supus rus din anul 1813, migra dintr-un post īn altul īn cadrul administratiei
coloniale rusesti (īn calitate de ispravnic), cīnta, ca scriitor
ce era Moldova cu paduri multe si dese si izvoare bogate si
se magulea cu faptele strainului care, cīnd vedea o moldoveanca,
inima-i sarea din loc si nevasta sa si-o faca el se hotara imediat.
Poetul de la Chisinau nu īntelegea decīt coltul sau basarabean,
si doar daca īntr-una din putinele sale fabule originale, Straina
floricica, el arata īn chip ascuns ca inima lui dorea o mai larga
patrie (Nicolae Iorga).
Cīnd poetul si patriotul moldovean Vasile Alecsandri mereu
se muncea si crea cu gīndul cum si ce sa mai īntreprinda īn vederea
īnfaptuirii idealului national romānesc, se sacrifica pentru
realizarea unitatii politice, nationale si statale a romānilor de
pretutindeni, se cheltuia pentru a ajuta cauza romāneasca, activa
din greu ca diplomat al unirii, mare om politic si maestru al cuvīntului,
trezind constiinta nationala prin ale sale creatii literare
(Desteptarea Romāniei, 1848, Hora Unirii, 1857; si altele),
criticīnd cu umor sau ironie conceptiile retrograde ale societatii
īn care traia, prin comediile sale mereu actuale Chirita īn Iasi
(1850), Chirita īn provincie (1852), Iorgu de la Sadagura
(1848) etc., toate la un loc constituind o chintesenta a spiritualitatii
romānesti, un alt moldovean, un moldovean basarabean,
supus al imperiului care-i sfīrtecase tara (la 1812) si-i prigonea
partea ei de la rasarit de Prut, Constantin Stamati, nu stia sau se
prefacea ca nu stie de rostul romānimii, se inspira din fabulele
lui Krīlov, lirica lui Puskin, Lermontov si Sirovski, traducīndu-le
sau imitīndu-le īn limba romāna, nu colabora la Propasirea,
cīnta baia cucoanei moldovence, scria pe īntelesul taranilor
si tīrgovetilor fara īnvatatura, respingea titlul de membru basarabean
al Academiei Romāne (ce i se acordase īn anul 1866),
fiindu-i teama de eventualele reprimari din partea autoritatilor
tariste, traia īn Basarabia, unde o decoratie cu care e īnfatisat
īn portrete īi daduse titlul de cavaler si unde prin 1850 era pomescik
si subprefect (N. Iorga).
Īn timp ce moldovenii din dreapta Prutului faureau o limba
noua, prin imitarea limbii latine, deosebita de graiul slavo-romān,
de idiomul vechi rustic, si cunosteau, īncepīnd cu anii
1840-1850 si anii care au urmat, un avīnt cultural fara egal īn istoria
lor, dīnd tonul īntre toti romānii si fiind, ca si īn politica, īn fruntea lor,
moldovenii din stīnga Prutului aflati sub tarism se scufundau
īn bezne, reusind doar prin trasaturile lor naturale (taranii!)
sa-si vorbeasca limba acasa, pe līnga vite si la plug, caci limba lor
era scoasa din uz, interzisa (Nicolae Iorga).
Pe cīnd moldovenii de la asfintit de Prut īmbratisau cauza unirii
si luptau pentru realizarea ei, moldovenii din partea de rasarit a rīului
erau pusi īn situatia nefireasca de a lupta īmpotriva cauzei lor,
pentru gloria Rusiei, oprimatoarea lor.
Īn vreme ce Moldova din dreapta Prutului, ca parte componenta
a statului unitar romān, era condusa de moldoveni (domnitorul Alexandru
Ioan Cuza, Vasile Alecsandri, cel dintīi ministru de externe
comun pentru ambele Principate, vestit diplomat al Unirii; Ioan Alexandri,
dulcele frate al marelui poet si celebru diplomat al Unirii;
Costache Negri, de asemenea un mare luptator pentru īntregirea
neamului; Mihail Kogalniceanu, carturar, diplomat, prim-ministru
s.a.), Moldova din partea de rasarit a acestui rīu era condusa de guvernatori
straini reactionari, oprimatori si rusificatori īnraiti veniti
de la Moscova sau Petersburg.
Cīnd īn Moldova dintre Prut si Carpati se cultiva o frumoasa
limba romāneasca, īn Moldova dintre Prut si Nistru se dezradacina
īn modul cel mai barbar (prin intermediul institutiilor statului
rus administratie publica, armata, scoala, prin structurile bisericii
ortodoxe ruse si prin amestecarea etniilor conlocuitoare) limba moldovenilor
basarabeni.
Comparativ cu moldovenii de la asfintit de Prut, care se afirmau
īn toate domeniile si īn conditii de deplina libertate, cei din Moldova
de rasarit erau prigoniti, trimisi īn īnchisori sau deportati pentru
delictul de a-si manifesta constiinta nationala.
Īn timp ce treburile bisericesti din Moldova de la asfintit de Prut erau
orīnduite de catre stralucitul carturar moldovean Veniamin Costachi,
care a dominat viata culturala si bisericeasca a Moldovei timp de peste
patru decenii, ctitorind si īndrumīnd scoli nationale laice si bisericesti
de toate gradele, desfasurīnd o rodnica activitate editorial-tipografica si
īnaltīnd lacasuri sfinte, treburile crestine din Basarabia erau acaparate
de ierarhi rusi care nu aveau nimic comun cu limba, cultura si traditia
nationala a moldovenilor, pe care pretindeau ca-i pastoresc dupa legi
sfinte, dar care de fapt nu faceau decīt sa execute politica expansionista
a tarilor rusi, absolut pagubitoare moldovenilor.
Īncepīnd cu anul 1812, moldovenii din stīnga Prutului devin,
din subiect, un obiect al istoriei, din cauza uneia dintre cele mai
perfide si primitive dominatii ce a existat vreodata.
Oriunde romānii au cazut sub stapīnirea directa sau indirecta a
slavilor, dezvoltarea lor fireasca s-a curmat prin mijloace silnice
Viciile sociale ce romānii au contactat de la binevoitorii lor nici
pīna astazi nu sīnt cu desavīrsire stapīnite. Ei nu sīnt poporul plin
de īndaratnica mīndrie, ce provoaca pe alte popoare la lupta dreapta
si īntaritoare, scria Mihai Eminescu.
|